2 de outubro de 2010
AS CANÇÕES DOS NOSSOS ANTEPASSADOS
Schön ist die Jugend (Linda/Bela é a juventude!)
(Volksweise aus Hessen um 1820)
1. Schön ist die Jugend
Bei frohen Zeiten,
Schön ist die Jugend,
Sie kommt nicht mehr.
So hört ich oft schon
Von alten Leuten
Und seht, von denen weiß ich's her.
Drum sag ich's noch einmal,
Schön sind die Jugendjahr,
Schön ist die Jugend,
Sie kommt nicht mehr!
( Sie kommt nicht mehr, nicht mehr,
Sie kommt nicht wieder mehr,
Schön ist die Jugend,
Sie kommt nicht mehr! )
2. Es blühen Rosen,
Es blühen Nelken,
Es blühen Blumen
Und welken ab.
Ja, auch wir Menschen,
Wir tun verwelken
Und müssen sinken ins kühle Grab.
Drum sag ich's . . . .
3. Ein jeder Weinstock,
Der trägt auch Reben
Und aus den Reben
Fließt edler Wein;
Vom Himmel ward
Er uns gegeben
Um unsere Jugend dran zu erfreu'n.
Drum sag ich's . . . .
4. Vergangene Zeiten
Kehren niemals wieder,
Nur einmal blühet
Des Lebens Mai.
Drum lasset singen
Uns frohe Lieder,
Genießt die Jugend, eh' sie vorbei.
para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=HheGYKe-vdY (Heino)
ou http://www.youtube.com/watch?v=mqrmwZMk_qw&feature=related (Lenie und Ludwig).
Drum sag ich's . . . .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
Oh Brigitte Bardot! Tu tá homenageando ela, mas na tua juventude, o jovem e divertido da pequena reata já devia homenagear ela bastante, não é mesmo Bachmann?! hehe Brincadeiras a parte, um grande mito e musa do cinema. Mas, como diz a canção, a juventude foi e não vem mais, fica a lembrança!
Postar um comentário