11 de setembro de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
"Todo e qualquer texto publicado na internet através deste sistema não reflete, necessariamente, a opinião deste weblog ou de seu autor. Os comentários publicados através deste sistema são de exclusiva e integral responsabilidade e autoria dos leitores que dele fizerem uso. O autor deste weblog reserva-se, desde já, o direito de excluir comentários e textos que julgar ofensivos, difamatórios, caluniosos, preconceituosos ou de alguma forma prejudiciais a terceiros. Textos de caráter promocional ou inseridos no sistema sem a devida identificação de seu autor poderão ser excluidos
Deutsche, seid Brüder,
Reicht euch die Hand!
Heil Deutschland
Theodore F. Morse, 1904
5 comentários:
Até me deu vontade de amamentar essa duas criaturinhas!!!!!
Se todos dessem um pouco de si...quanta coisa seria diferente!!!!
Uma analogia:
Alguém deve se identificar na imagem do catitu: mamam na teta municipal como animais selvagens...
Sei que essa não foi a intenção do Sauer, mas não tem como resistir à comparação...Só tenho pena do catitu na comparação, ele não é indigno.
A imagem é singela e tocante, porém, será que não poderíamos substituir o "caetitu" do Sauer e o "catitu" do anônimo acima pelo correto que é "caititu" ou cateto ou mais conhecido como simplesmente "porco do mato"?
Já sei, já sei. Os que erraram voltarão me dando porradas. É o blog de Pomerode.
Que seja porco do mato então! Nem tinha muita confiança ao escrever catitu mesmo...Lembre que o blog é espaço democrático...
O anônimo das 14:45 tá com cara de Her Doctor. Se existe algo que sempre agradeço é quando me apontam meus erros com razão. Por isso, obrigado.
Mas...se consultar um dicionário de regionalismos verá que existem algumas versões do vocábulo.
Postar um comentário